You'll remember me 보리밭 위로 when the west wind moves 서풍이 산들거리면 Upon the fields of barley 당신은 날 기억할 거예요 You'll forget the sun 우리가 황금 들판을 거닐면 in his jealous sky 당신은 시샘 많은 하늘에 떠 있는 As we walk in the fields of gold 태양을 잊어버릴 거예요
So she took her love 그렇게 그녀는 사랑을 얻었어요 For to gaze awhile 잠시 바라보며 Upon the fields of barley 보리밭 위로 In his arms she fell 그녀는 그의 팔에 쓰러지듯 안기고 as her hair came down 그녀의 머리칼은 황금 들판 사이로 Among the fields of gold 늘어뜨려졌어요
Will you stay with me, 내게 머물러 주겠어요 will you be my love 나의 사랑이 되어 주겠어요 Among the fields of barley 보리밭 사이에서 We'll forget the sun 우리가 황금 들판에 누우면 in his jealous sky 시샘 많은 하늘에 떠 있는 As we lie in the fields of gold 태양을 잊어버릴 거예요
And there have been some 어겨버린 약속이 that I've broken 몇 개 되지요 But I swear in the days still left 하지만 아직 남아 있는 날들을 두고 맹세해요 We'll walk in the fields of gold 우린 황금 들판을 거닐 거예요 We'll walk in the fields of gold 우린 황금 들판을 거닐 거예요
And there have been some 어겨버린 약속이 that I've broken 몇 개 되지요 But I swear in the days still left 하지만 아직 남아 있는 날들을 두고 맹세해요 We'll walk in the fields of gold 우린 황금 들판을 거닐 거예요 We'll walk in the fields of gold 우린 황금 들판을 거닐 거예요 Woo........ 우.......
Many years have passed 그런 여름날이 지난 후 since those summer days 여러 해가 흘렀어요 Among the fields of barley 보리밭 사이로 See the children run 아이들이 달리는 것을 보아요 as the sun goes down 황금 들판 사이로 Among the fields of gold 태양이 떨어질 때... You'll remember me 당신은 보리밭 위로 when the west wind moves 서풍이 산들거릴 때 Upon the fields of barley 나를 기억할 거예요 You can tell the sun 당신은 시샘 많은 하늘에 떠 있는 in his jealous sky 태양에게 말할 수 있어요 When we walked in the fields of gold 언제 우리가 황금 들판을 거닐었는지 When we walked in the fields of gold 언제 우리가 황금 들판을 거닐었는지 When we walked in the fields of gold 언제 우리가 황금 들판을 거닐었는지 Woo....... 우.......